うちろぐ。

韓国好きによる韓国好きの方のためのブログ**うちろぐ。**留学・韓国語・コスメ

【韓国語ワンランクアップ術♡】日常会話でよく使うスラング땡기다

あんにょんはせよ!uchiです:)

 

今日は韓国語

땡기다

についてシェアしたいと思います!

 

最近ドラマを見ながら

勉強しているのですが、

辞書に載ってない言葉って

いーーーっぱい溢れてて、

調べるのも一苦労…

 

 


その中で今いちばん理解が

難しかった

(というかまだ解決しきれてない)

単語がこの땡기다

 

 


日常会話では

「(何かを)食べたい・飲みたい」

という意味で主に使われるます。

 

 


例文(예문)


치킨땡겨
チキン食べたい


오늘 술 땡기네~.한잔 해?
今日お酒飲みたいな~。一杯やる?


뭐가 땡겨요?
何が食べたいですか?


그거 땡기는데...
それ食べたいな…


などなど…

 

 


「~먹고 싶다」も使いますが、

ドラマ見てると땡기다が

よく出てきますね^^

 

ここまでは分かった!

 

 

でもよくよく調べると、

땡기다はこれ以外にも

色んな場面で登場できる

優秀単語!

らしく


「~したい」

という意味で

もっと幅広く使えるとか…

 


例文(예문)


게임땡겨요
ゲームしたいです


게임 땡길까?
ゲームするか?

 

 


意味が幅広すぎる~~~

 

理解するのにはまだ

時間がかかりそうですⅩ(

 

 


元来땡기다を辞書で引くと
1.(筋肉などが)つる、ひきつる
2.引き寄せる、引きつける
という意味があります。

 


*땡기다で辞書を引くと

땡기다=땅기다となっているため、

땅기다より引用

 

 


で!す!が!

 


日常会話でよく使われる땡기다は

辞書で出てくる意味ではなく、

もはや元の単語は당기다

 


당기다
1.(心が)惹かれる、動く
2.引く、引き寄せる

 


この「惹かれる・引く」

という意味から
치킨땡겨

チキンに惹かれる

チキン食べたい

に変換されたのかな??

 


そもそも당기다がなぜ땡기다???

 


そうなった理由はわからないけど、

韓国では口語(話し言葉)の発音が

変わっていることが多々あります。


詳しい話はまた今度;)

 


新しい例文を見つけたら

随時UPします!

 

 


ちなみに、私がこれを調べる

きっかけになったドラマは

「쌈마이웨이(サムマイウェイ)」

4話でドンマンに急に椅子を

引き寄せられたエラのセリフ

「왜 사람 의자를 막! 막 땡기고 난리야?」

から始まりました。

 

f:id:lvc39:20180804131914j:plain

 


全然意味が分からなくて

調べたら「~したい」

 

でも実際は

「なんで人の椅子を!

そんな風に引き寄せてんのよ」

みたいな意味!

 

 


結果このシーンでの땡기다は

「~したい」という意味ではなく

不発に終わったという

裏エピソード(笑)

 

 


どうでもよくてすみません(笑)

 


最後まで見ていただいて

ありがとうございました:)